-
1 нажать все кнопки
1) General subject: move heaven and earth2) Literal: press the button -
2 нажать все кнопки
vliter. kõik rattad käima panema -
3 нажать все кнопки
v -
4 нажать на все кнопки
• НАЖИМАТЬ/НАЖАТЬ (НА ВСЕ) КНОПКИ coll[VP; subj: human]=====⇒ to make use of all one's opportunities, contacts etc (in order to achieve one's goal):- X used his pull <influence, connections>.Большой русско-английский фразеологический словарь > нажать на все кнопки
-
5 нажать на все кнопки
Set phrase: pull stringУниверсальный русско-английский словарь > нажать на все кнопки
-
6 нажать на все кнопки
Универсальный русско-немецкий словарь > нажать на все кнопки
-
7 Нажать на все кнопки.
Tocar todos los resortes.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Нажать на все кнопки.
-
8 нажать на все кнопки
-
9 нажать на все кнопки
-
10 нажимать на все кнопки
• НАЖИМАТЬ/НАЖАТЬ (НА ВСЕ) КНОПКИ coll[VP; subj: human]=====⇒ to make use of all one's opportunities, contacts etc (in order to achieve one's goal):- X used his pull <influence, connections>.Большой русско-английский фразеологический словарь > нажимать на все кнопки
-
11 НАЖАТЬ
-
12 КНОПКИ
-
13 нажать
нажать 1-жму, -жмёшьρ.σ.1. πιέζω, πατώ, ζουπώ•нажать кнопку πατώ το κουμπί.
2. θλίβω, πατώ• στίβω.3. (στρατ.) περισφίγγω• πιέζω.4. μτφ. εξασκώ πίεση.5. μτφ. επιλαμβάνομαι δραστήρια, στρώνομαι για τα γερά. нажать на работу στρώνομαι στη δουλειά•нажать на учбу στρώνομαι στη μελέτη.
|| επιταχύνω το ρυθμό, σφίγγομαι, βάνομαι.εκφρ.нажать на все кнопки (пружины, педали) – ενεργώ παντοιοτρόπως, μεταχειρίζομαι όλα τα μέσα, κινώ γη και ουρανό.нажать 2-жну, -жнёшьρ.σ.μ.θερίζω. -
14 ВСЕ
-
15 нажать кнопки
• НАЖИМАТЬ/НАЖАТЬ (НА ВСЕ) КНОПКИ coll[VP; subj: human]=====⇒ to make use of all one's opportunities, contacts etc (in order to achieve one's goal):- X used his pull <influence, connections>.Большой русско-английский фразеологический словарь > нажать кнопки
-
16 нажать
націснуць; паціснуць; ужаць; ціскануць* * *I совер. в разн. знач. націснуцьII совер. нажаць, мног. панажынацьнажать на все кнопки (пружины, педали)
— націснуць на ўсе кнопкі (спружыны, педалі)см. нажинать -
17 нажать
Iсов.1. что, на кого-что зер (пахш) кардан, фишор додан; нажать кнопку звонка тугмаи зангро зер кардан2. что, чего фушурдан, фушурда гирифтан; нажать лимонного соку оби лиму фушурда гирифтан3. на кого-что и без доп. перен. разг. (оказать давление) водор кардан, фишор кардан4. на что перен. разг. бо ҷидду ҷаҳд (бо ғайрат) ба коре шурӯъ (сар) кардан; нажать на работу бо ғайрат ба кор сар кардан; нажать на учёбу бо ҷиддият ба хониш сар кардан <> нажать на все кнопки (пружины, педали) ҳамаи чораҳоро дидан, ҳадаҳа карданIIсов. что, чего дарав кардан, даравидан; нажать сотню снопов люцерны сад банд юнучқа даравидан -
18 нажать
I сов.нажать (на) кнопку — schiacciare il bottone разг.; premere il pulsante2) перен. разг. на В ( оказать воздействие) fare / esercitare pressione; stare addosso a qd; pressare vtнажать на шефа — stringere alle corde il capufficio3) В, Р ( выжать)нажать соку — spremere del succo4) перен. прост. (энергично приняться за что-л.) impegnarsi a fondo, darci dentro; concentrare gli sforzi ( su qc)••II сов. -
19 нажать
220 Г сов.несов.нажимать 1. что, на кого-что peale vajutama v suruma v litsuma; \нажать кнопку nupule vajutama;2. что, чего (teatud hulka) välja pressima v pigistama; \нажать стакан сока klaasitäit mahla välja pigistama;3. (без страд. прич.) на кого-что, без доп. ülek. madalk. peale käima v pressima, survet avaldama;4. (без страд. прич.) на что, без доп. ülek. madalk. pihta andma, auru juurde panema; ‚\нажать vпружины kõnek. kõiki raudu tulle panema, kõiki rattaid käima panema, kõikidele nuppudele vajutama -
20 нажать
1) ( надавить) premere, pigiare, schiacciare2) ( оказать давление) far pressione3) ( сосредоточить усилия) darci dentroдавайте нажмём, ребята, и выполним работу в срок — ragazzi, diamoci dentro e facciamo il lavoro in tempo
* * *I сов.нажа́ть (на) кнопку — schiacciare il bottone разг.; premere il pulsante
2) перен. разг. на В ( оказать воздействие) fare / esercitare pressione; stare addosso a qd; pressare vtнажа́ть на шефа — stringere alle corde il capufficio
3) В, Р ( выжать)нажа́ть соку — spremere del succo
4) перен. прост. (энергично приняться за что-л.) impegnarsi a fondo, darci dentro; concentrare gli sforzi ( su qc)••II сов.нажа́ть на все кнопки / педали / пружины — muovere tutte le pedine; mettere in moto mezzo mondo
* * *vgener. stare addosso a (qd)
См. также в других словарях:
нажать на все кнопки — см. нажать … Словарь многих выражений
нажать — 1. НАЖАТЬ, жму, жмёшь; св. 1. что или на что. Произвести давление, надавить на что л. Н. на крышку сундука. Н. кнопку (на кнопку). 2. что и чего. Выжимая сок (из ягод, фруктов), приготовить в каком л. количестве. Н. сока. Н. два стакана… … Энциклопедический словарь
нажать на все педали — Нажа/ть на все педали (кнопки, пружины) Использовать все возможности для достижения чего л … Словарь многих выражений
Spyro 2: Ripto’s Rage! — Spyro 2: Ripto s Rage Разработчик Insomniac Games Издатель … Википедия
Spyro 2: Ripto's Rage! — Spyro 2: Gateway to Glimmer (другое название Spyro 2: Ripto s Rage!) Разработчик Insomniac Games Издатель … Википедия
Conan (игра, 2007) — Conan Обложка европейского издания Разработчик Nihilistic Software Издатель … Википедия
КНОПКА — КНОПКА, и, жен. 1. Тонкий короткий гвоздик с широкой плоской шляпкой для закрепления бумаги, ткани. Канцелярские кнопки. 2. Подвижная пуговка (во 2 знач.) для замыкания и размыкания в цепи тока. К. управления. К. электрического звонка. Нажать на… … Толковый словарь Ожегова
кнопка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. (от голл. knoop пуговица) см. тж. кнопочка, кнопочный 1) Металлическое остриё с широкой шляпкой, служащее для прикалывания бумаги, ткани к чему л. твёрдому. Приколоть кнопками чертёж к доске. Канцелярские кнопки. По … Словарь многих выражений
Пила 5 — У этого термина существуют и другие значения, см. Пила (значения). Пила 5 Saw V … Википедия
кно́пка — и, род. мн. пок, дат. пкам, ж. 1. Металлическое острие с широкой шляпкой, служащее для прикалывания бумаги, ткани к чему л. твердому. К дощатому столу была приколота кнопками карта лесного района. Паустовский, Повесть о лесах. 2. Подвижная… … Малый академический словарь
действовать интенсивно — ▲ действовать (как л) ↑ очень погрузиться (# в текущие дела). окунуться (# в работу). уйти (с головой # в работу). зарыться. углубиться. отдаться (# любимому делу). бить [кипеть. забить. закипеть] ключом. кипеть (работа кипит). кипучий. бить… … Идеографический словарь русского языка